Free preview available
Columbus, United States · Study online with LSIB

高度翻訳科学専門家資格証書 (Advanced)

Start now
3129 already enrolled
Flexible schedule
Learn at your own pace
100% online
Learn from anywhere
Shareable certificate
Add to LinkedIn
2 months to complete
at 2-3 hours a week

Overview

Loading...

Learning outcomes

Loading...

Course content

Loading course units...

Career Path

Loading...

Key facts

Loading...

Why this course

Loading...

People also ask

Everything you need to know before you start

Straight answers — no waiting on a reply. Most learners are enrolled within 60 seconds of finding what they need below.

60 sec
From enrol to start
24/7
Course access
Self-paced
Learn on your time
Certificate
Included in fee

We offer immediate access to our course materials through our open enrollment system. This means:

  • The course starts as soon as you pay the course fee, instantly
  • No waiting periods or fixed start dates
  • Instant access to all course materials upon payment
  • Flexibility to begin at your convenience

This self-paced approach allows you to begin your professional development journey immediately, fitting your learning around your existing commitments.

We offer two flexible learning paths to suit your schedule:

  • Fast Track: Complete in 1 month with 3-4 hours of study per week
  • Standard Mode: Complete in 2 months with 2-3 hours of study per week

You can progress at your own pace and access the materials 24/7.

There are no formal entry requirements for this course. You just need:

  • A good command of English language
  • Access to a computer/laptop with internet
  • Basic computer skills
  • Dedication to complete the course
Ready when you are
Most learners finish reading the FAQs and enrol in the same minute.
Self-paced · Certificate included · 24/7 access · 60-second start.
Enrol now

Assessment is done through:

  • Multiple-choice questions at the end of each unit
  • You need to score at least 60% to pass each unit
  • You can retake quizzes if needed
  • All assessments are online

Upon successful completion, you will receive:

  • A digital certificate from London School of International Business
  • Option to request a physical certificate
  • Transcript of completed units
  • Certification is included in the course fee
Open enrolment · Start today

You've read the page. The next step is the easy part.

Most learners are inside the course materials within 60 seconds of clicking the button below. Self-paced, instant access, certificate included.

Enrol now
Instant access Certificate included Self-paced Secure checkout

Why people choose us for their career

Trusted by professionals worldwide

Verified outcomes from learners who finished the course and put it to work.

4.5
Based on 4 learner reviews · 4 countries
98%
Would recommend
100%
Verified learners
2026
Cohort active
Completed from United States
MC
Michael Carter
US · Course completed

I was blown away by the '高度翻訳科学専門家資格証書' course at Stanmore School of Business! As a professional translator, I was looking to enhance my skills in scientific translation, and this course exceeded my expectations. The course materials were top-notch, with real-life examples and case studies that helped me understand the complexities of scientific translation. I particularly appreciated the module on 'Translation of Scientific Papers', which provided me with practical knowledge on how to accurately translate technical terms and concepts. The instructors were knowledgeable and responsive, and the online platform was user-friendly. I achieved my learning goals and gained the confidence to take on more challenging translation projects. I highly recommend this course to anyone looking to specialize in scientific translation!

LH
Leila Hassan
EG · Course completed

I found the '高度翻訳科学専門家資格証書' course to be a great introduction to the field of scientific translation. As a student from Egypt, I was pleased to find that the course materials were relevant to my region and covered topics such as 'Cultural Adaptation in Scientific Translation'. The course was well-structured, and the instructors provided feedback on our assignments, which helped me improve my translation skills. One area for improvement could be the addition of more interactive elements, such as discussion forums or live sessions, to enhance the learning experience. Overall, I'm satisfied with the course and feel that it has prepared me for a career in scientific translation.

KN
Kaito Nakamura
JP · Course completed

Wow, what an amazing course! I'm so glad I took the '高度翻訳科学専門家資格証書' course at Stanmore School of Business. As a Japanese student, I was looking for a course that would help me develop my skills in scientific translation, and this course delivered. The instructors were passionate and knowledgeable, and the course materials were engaging and relevant. I loved the module on 'Translation of Patents', which provided me with hands-on experience in translating complex technical documents. The course also covered topics such as 'Terminology Management' and 'Computer-Assisted Translation Tools', which were super helpful. I feel like I've gained a whole new set of skills and knowledge, and I'm excited to apply them in my future career. Thank you, Stanmore School of Business, for an incredible learning experience!

RS
Rafaela Silva
BR · Course completed

I took the '高度翻訳科学専門家資格証書' course at Stanmore School of Business, and it was a great experience. As a Brazilian student, I was looking for a course that would help me develop my skills in scientific translation, and this course met my expectations. The course materials were comprehensive and covered topics such as 'Scientific Writing' and 'Translation of Research Articles'. The instructors were knowledgeable and provided feedback on our assignments, which helped me improve my translation skills. One thing that could be improved is the addition of more examples or case studies from Latin America, as most of the examples were from Europe or North America. Overall, I'm satisfied with the course and feel that it has prepared me for a career in scientific translation.





Shareable certificate

Add to your LinkedIn profile

Taught in English

Clear and professional communication

Recently updated!

May 2026